Sayart.net LUHA LEE luhachloe@gmail.com
People have always been obsessed with the question of fate. They ask question of “what does the future hold?” “Is it possible to reverse the course of one’s destiny?” So, how was Fate presented in art?
사람들은 항상 운명에 대한 질문에 사로잡혀 있습니다. 미래는 어떻게 될까요? 한 사람의 운명을 역전시킬 수 있습니까?라는 질문을 던집니다. 그렇다면 운명은 예술에서 어떻게 표현 되었을까요?
This is Fortuna spinning the Wheel from Giovanni Boccaccio
이 그림은 지오바니 보카치오의 운명의 수레바퀴 입니다
Fortuna was a Roman goddess of luck and good fortune that was frequently portrayed as a neutral-looking or blindfolded lady who spun randomly the Wheel of Fortune, a device capable of deciding who will die and who will live, who will get rich and who will become poor, who will experience joy and happiness.
포르투나 는 로마의 행운의 여신으로 누가 죽고 누가 살 것인지를 결정할 수 있는 장치인 행운의 수레바퀴를 무작위로 돌리는 중립적인 눈을 가린 여인으로 묘사됩니다. 그녀는 누가 부자가 될 것이고 누가 가난해질 것이며 누가 기쁨과 행복을 경험할 것 인지를 말 해 줍니다.
The is an illustration from a twelfth century Spanish manuscript. It shows the crowned Fortuna spinning her Wheel that depicts the four Kings, who, in turn, represent the four stages of life. The Latin inscription of each says: “Regnabo” (I shall reign), “Regno” (I reign), “Regnavi” (I have reigned) and “Sum Sine Regno” (I am without reign). Fortuna can simply turn the wheel, and, suddenly, each of the Kings would find that their position in life changed dramatically.
이것은 12세기 스페인 필사본의 삽화입니다. 왕관을 쓴 포르투나가 삶의 네 단계를 나타내는 네 왕을 묘사하는 바퀴를 돌리는 모습을 보여줍니다. 각각의 라틴어 비문에는 " 레그나보" (나는 통치할 것이다), " 레그노 "(나는 통치한다), " 레그나비 "(나는 통치했다) 그리고 "섬 시네 레그노 "(나는 통치할 수 없다)라고 쓰여 있습니다. 포르투나는 단순히 바퀴를 돌릴 수 있으며, 갑자기 각 왕은 삶의 위치가 극적으로 변했음을 보여주고 있습니다.
The ancient Greeks also spoke dictator of fate. The first sister (Clotho) spun the yarn, the second (Lachesis) drew out the thread and the third (Atropos) cut it.
In other words, first Clotho the spinner, started a man’s life, also representing the Present, second Lachesis decided the number of years allocated to a man. Third Atropos was tasked with ending a man’s life by cutting the thread, choosing the exact manner and time of his death, also representing the past.
고대 그리스인들 또한 운명의 지배자를 믿었습니다. 첫 번째 자매(Clotho)는 실을 잣고, 두 번째 자매(Lachesis)는 실을 뽑고 세 번째 자매(Atropos)는 그것을 자릅니다. 즉, Clotho는 현재를 대표하는 한 남자의 삶을 시작했고, Lachesis는 한 남자에게 할당된 연수를 결정했으며, Atropos는 실을 끊어서 한 남자의 삶을 끝내는 임무를 맡았습니다. 그의 죽음의 정확한 방식과 시간, 또한 과거를 나타냅니다.